The White Lotus Season 2
2022

The White Lotus Season 2

The White Lotus Season 2 (Original Title)

The new story takes place at the White Lotus Resort in Sicily, Italy, with a time frame of one week, and the second season will primarily use the Four Seasons Hotel San Domenico Palace, which is located in the resort town of Taormina on the island of Sicily.

2022年10月30日
Network

Quotes from Harper Spiller:

EN: We weren't sure for a while. Yeah. We've debated it a lot. Yeah, you know, just bringing a kid into the world right now, everything going on...Never mind.
CN: 我们有一阵子不太确定,我们争论了很多次,让一个孩子来到现今的世界,这么混乱的世界,算了。

Quotes from Bert:

EN: A man does what he has to do. But you keep it tight. If you're sloppy, it's like you're rubbing her face in it. Bad form.
CN: 男人难免会做些事,但必须处理干净,要是马虎了,就是在羞辱她,这可不能接受。

Quotes from Portia:

EN: I just wanna have fun. Hmm. Like, I just wanna…I don't know, feel, like, fulfilled and have an adventure, and, like, I'm sick of fucking TikTok and--and Bumble, and just... screens and apps and sitting there binging Netflix. And I just... I just wanna, like, live. I just wanna live my life, so badly. I just feel like I just wanna meet someone who's like, you know, totally ignorant of… the discourse. 
CN: 我只是想找乐子,我只是想感觉到‥满足,踏上冒险,我受够了该死的短视频,交友软体,整天滑手机,窝在家看网飞,我只是想‥我很想好好过我的人生,我希望能遇完全不晓得当前论述的人。

EN: Is everything boring? I just feel like there must have been a time when the world had more. You know? Like... mystery or--or something, and now you come somewhere like this and it's beautiful and you take a picture, and then you realize that everybody's taken that exact same picture from that exact same spot. You just made some redundant content for stupid Instagram. And you can't even get lost anymore 'cause you can just find yourself on Google Maps.
CN: 人生是不是一切都很无趣?我只是觉得以前的世界一定不只这样,有未解的谜团,或者别的,反观现代人到这个美丽的地方,拍了照片,结果发现大家都在 同一个地方拍了同一张照片,你只是在愚蠢的社群媒体制造了多余的内容,现在连迷路都没办法了,因为可以用地图定位。

EN: I've, um--I was kind of hoping that Sicily would be more of an adventure, you know. But so far, it's just been...soul-crushing.
CN: 我原本希望西西里会刺激一点,但到目前为止,我只觉得灵魂快枯萎了。

Quotes from Albie:

EN: It's because you're nostalgic for the solid days of the patriarchy. Men love The Godfather because they feel emasculated by modern society. It's a fantasy about a time when they could go out and solve all their problems with violence...and sleep with every woman...and then come home to their wife who doesn't ask them any questions and makes them pasta.
CN: 你怀念父权盛行的日子,男人喜欢"教父"是因为他们觉得被现代社会阉割了他们幻想回到过去,可以用暴力解决问题的年代,跟所有女人上床...回家后老婆也不会过问,只会乖乖为他们煮意大利面。

Quotes from Tanya:

EN: Don't spend your life chasing emotionally unavailable men. Or you'll spend your whole life just banging your head against a wall.
CN: 别浪费人生追逐无法表达情感的男人,否则你一辈子都会想要去撞墙。

Quotes from Dominic:

EN: I don't blame you for my situation, but I sure fucking could. Because you never...showed me how to love a woman. You never... showed me how to be intimate. You never showed me how to put others first. You always put yourself first. Always. So I did the same thing.
CN: 我不怪你让我落入今天的处境,但我大可这么做,因为你从没教过我 该怎么爱一个女人,你从没教过我怎么经营亲密关系,你从没教过我怎么为人着想,因为你总是只为自己着想,一直都是,所以我也有样学样。

Quotes from Cameron:

EN: Well, it's kinda like food, you know? You...gorge yourself until you're sick. You swear you'll never eat another bite, and then…few days later, you're hungry again.
CN: 性就跟食物一样,把自己吃到撑得半死,发誓以后不再这样吃了,但过了几天,你又觉得饿了。

EN: But you've been brainwashed into thinking that, man. It's very bourgeois. Dude, monogamy was an idea...created by the elite to control the middle class. Meanwhile, all the priests were fucking the altar boys and the aristocrats were fucking everything that moves. Same now as it ever was.
CN: 你被洗脑了,这种想法很中产阶级,一夫一妻制是菁英创造用以控制中产阶级的制度,反观牧师会性侵侍童,贵族则是任何会动的东西都想干,这是亘古不变的现象。

Quotes from Daphne:

EN: I'd hate to be a man, honestly. It'd just be so lonely. I mean, they're so competitive. It's like, can they even be friends with each other? Cameron and I went on a safari like, and, um, on safari, you see all these pods of elephants and they're all, bathing in the river and playing with each other and it's so sweet. But it's just the moms and the babies. Because when the boy elephants get too big, they kick them out of the pod. And then the bull elephant has to, like, wander through the jungle by himself for the rest of his life. I feel sorry for men, you know. It's like...they think they're out there doing something really important. But really they're just wandering alone.
CN: 老实说,我很不想当男人,感觉太孤单了,他们的胜负欲好强,这样有办法当朋友吗?卡麦隆和我有次去狩猎旅行,我们在途中看到象群在河中洗澡,一起玩耍,看了让人感到很窝心,但那里只有母象和小象,因为公象只要长大了就会被逐出象群,接着公象一辈子都必须独自在丛林中游荡,我为男人感到难过,他们自以为在做重要的事,其实只是在孤独地游荡。

Quotes from Others:

EN: Best thing about luck is, it can always change.
CN: 运气最棒的地方,就是随时可能改变。

EN: A Moor came here a long time ago and seduced a local girl. But then she found out that he had a wife and children back home. So, because he lied to her, she cut his head off.
CN: 很久以前,一个摩尔人来到这里诱惑了一个本地少女,后来她发现他在家乡有老婆小孩,她不甘心受骗,所以把他的头砍了下来。

EN:
♪ In Napoli Where love is king ♪
♪ When boy meets girl ♪
♪ Here's what they say ♪
♪ When the moon hits your eye ♪
♪ Like a big pizza pie That's amore ♪
♪ That's amore ♪
♪ When the world Seems to shine Like you've had too much wine ♪
♪ That's amore... ♪
♪ Bells will ring Ting-a-ling-a-ling Ting-a-ling-a-ling ♪
♪ And you'll sing "Vita Bella" ♪
♪ Hearts will play Tippy-tippy-tay Tippy-tippy-tay ♪
♪ Like a gay tarantella ♪
♪ When the stars Make you drool ♪
♪ Just like pasta e fasule That's amore... ♪
♪ When you walk Down the street ♪
♪ With a cloud at your feet You're in love ♪
♪ When you walk in a dream ♪
♪ But you know you're not Dreaming signore ♪
♪ Scusa mi, scusa mi But you see Back in old Napoli ♪
♪ That's amore ♪
CN:
♪ 在拿坡里,爱情最大 ♪
♪ 当男孩遇见女孩 ♪
♪ 他们会说这些话语 ♪
♪ 当月光照进你的眼睛 ♪
♪ 像张圆圆的大披萨 ♪
♪ 那就是爱 ♪
♪ 当世界在你眼中闪耀 仿佛喝多了微醺晕眩 ♪
♪ 那就是爱 ♪
♪ 当钟声铃铃作响 ♪
♪ 你唱着人生多美好 ♪
♪ 心脏踢踏跳动 ♪
♪ 像在跳塔朗泰拉舞 ♪
♪ 如果星星让你垂涎 ♪
♪ 像看到意大利面汤 那就是爱 ♪
♪ 当你走在街上 ♪
♪ 感觉漫步在云端 代表你恋爱了 ♪
♪ 当你在梦中散步 ♪
♪ 但你明知这不是梦,先生 ♪
♪ 不好意思‥但是在古老的拿坡里 ♪
♪ 这就是爱 ♪

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.