The Good, the Bad and the Ugly
1966

The Good, the Bad and the Ugly

Il buono, il brutto, il cattivo (Original Title)

The story takes place in the United States during the Civil War, Tuco is a money thief, so he was wanted by the town bounty, Brandy is a cowboy to get rid of violence, he inadvertently caught Tuco, but not enough bounty and took him captive, in the desert, Brandy punished Tuco let it die, but the deceitful Tuco actually escaped and gathered some accomplices in the inn to catch Brandy.

1966年12月23日

EN: There are two kinds of people in the world, my friend, those with a rope around their neck, and the people who have the job of doing the cutting.
CN: 世界上有两种人,一种是被绞的人,一种是打断绞索的人。

EN: You see, in this world, there's two kinds of people, my friend, those with loaded guns, and those who dig.
CN: 这个世界上有两种人,一种人的枪装满子弹,一种人只会挖坟。

EN: There are two kinds of spurs, my friend, those that come in by the door, those that come in by the window.
CN: 老友,有两种马刺,一种从房门进来,另一种从窗户进来。

EN: Even when Judas hanged himself, there was a storm, too.
CN: 犹大要上吊时,连老天都会打雷。

EN: We're all alone in the world. I have you, you have me. Only for a little while, I mean. It had to happen now. What a dirty, rotten trick of fate.
CN: 我们都在世上独自漂泊,我只有你,你也只有我,这当然只是暂时的,但却碰巧发生了,都是命运在做怪。

EN: If I ever catch you, Blondie, I'll rip your heart out and eat it! I'll scalp you! I'll skin you alive! I'll hang you up by your thumbs! You pig! You vulture! I'll kill you! I'll kill you!
CN: 如果让我再碰到你,一定把你的心挖出来吃掉,活剥头皮,活剥全皮,处以拇指吊刑,你这个蠢猪、贪心鬼!我要杀了你!

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.