Raise The Red Lantern
1991

Raise the Red Lantern

大红灯笼高高挂 (Original Title)

China in the 1920's. After her father's death, nineteen year old Songlian is forced to marry Chen Zuoqian, the lord of a powerful family. Fifty year old Chen has already three wives, each of them living in separate houses within the great castle...

1991年9月10日

Quotes from Songlian:

嫁给什么人 能由得了我吗?你一直在提钱 就嫁个有钱人吧!
What sort of man? Is it up to me? You always speak of money. Why not marry a rich man?

我真的无所谓,我就是不明白 在这屋里人算个什么东西?像狗,像猫,像耗子,什么都像,就是不像人。
What do I care? What do people amount to in this house? They're like dogs, cats or rats. But certainly not people.

Quotes from Others:

你别小看这个,以后 你要是天天能捶上脚…在陈家 你想怎么样就能怎么样。
But don't underestimate the importance of this custom. If you can manage to have a foot massage everyday...you'll soon be running this household.

你真的不理我啦?有人可早就盼望著捶脚哪!
You really don't want me to stay? There are others desperate for a foot massage, you know.

念书有什么用?还不是老爷身上的一件衣裳,想穿就穿 想脱就脱!
What is the use of studying? I'm just one of the Master's robes. He can wear it or he can take it off.

百转千声随意移
山花红案树高低
始知锁向金笼听
不及林间自在啼
"How happily they dance and sing in the sky!
Lush are the mountain flowers and the trees high and low!
Locked in a golden cage I pine away.
Let me return to the forest to sing my carefree songs!"

月落乌啼霜满天
江枫渔火对愁眠…对愁眠
姑苏城外寒山寺
夜半钟声到客船
"The moon goes down, crows cry under the frosty sky.
Dimly lit fishing boats beneath maples sadly lie.
Beyond the Gusu walls the Temple of Cold Hill.
Ringing bells reach my boat, breaking the midnight still."

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.