Branded to Kill
1967

Branded to Kill

殺しの烙印 (Original Title)

A killer who gets excited when he smells steamed rice. After an accidental failure of a mission, he is betrayed by his wife, entangled with a mysterious woman who longs for death, and is pursued by the enigmatic "No. 1 Killer".

1967年6月15日

EN: Something feather-light landed on the gun barrel. That's all.
CN: 差之毫厘,谬之千里,轻如羽毛的东西落在了枪管上,仅此而已。

EN: Beast needs beast. That's the best way. You and I are beasts.
CN: 禽兽之间彼此相需,这是最佳拍档,你我都是禽兽。

EN: Malnutrition is a real handicap in a fight.
CN: 营养不良是战斗中真正的障碍。

EN: It's good to die fat as a pig.
CN: 死得像只肥猪也不错。

EN: Killers live in a place beyond loneliness.
CN: 杀手生活在孤独之外。

EN: We're beasts. We'll die like beasts.
CN: 我们是禽兽,我们都会死如禽兽。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.