Autumn Marathon
1979

Autumn Marathon

Осенний марафон (Original Title)

Butchkin is over 100 years old, a highly respected translator who works in a research institute and is the envy of everyone with a successful career and a happy marriage. But all this perfection is ruined by a woman named Alla, who falls in love with him and puts him under a lot of pressure with her unrelenting devotion and persistent pressure.

1979年11月23日

EN: "For whom would nature exist with no one to behold her?" Question mark. "With no one to feel the snow getting ever colder?" Question mark. "No one to fear the thunder, with its roar?" Question mark. "No one to hear the waves lap at the shore?" Question mark. "No one to scan the sky?" "To watch the shooting star?" Question mark. "For no one... for herself...for a lark."
CN: 自然界缺了我们有什么乐趣,问号。覆盖大地的冰雪为谁闪光,问号。隆隆雷声又能去威吓谁,问号。乌云会去引起谁的压抑兴趣,问号。木筏无人水多为何渡江的摇摆,问号。流星又为谁从天上下坠,问号,还是问号。即使如此大自然依然如故。

EN: It feels so awful when nobody needs you.
CN: 当一个人知道没人要,实在太可怕了。

EN: You're the man who, out of pity, cuts his dog's tail off a bit at a time. It hurts like hell. Stop doing it.
CN: 安德烈,你呀,就象一个主人可怜他的狗,把它的尾巴一段一段地切下来可真够痛的。

EN: You're so observant! I made myself a new skirt! She sews! She cooks! She types! She washes clothes! She saves! And she breaks your heart. And she loves you. Where else could you find another like her?
CN: 你的观察力太差了,没看见我给自己做了一条新裙子,又会衣服,又会做饭,又会打字,还会洗衣服,又会救人,还会折磨人,还会疼人,你去哪儿找这样的女人。

EN: Andre, it's fine for you to lie in one place, it's too much work for you to lie in several places at the same time.
CN: 安德烈,你在一个地方撒谎也好,你同时在几个地方撒谎,这也太劳神费力了。

EN: You probably think that I'm so Ionely and unhappy now and that you must make an effort to be home more often to help. Well, just forget that. I closed my eyes to your playing around, not to hurt Lena. Now you're completely free to do anything you want.
CN: 你大概以为我现在又孤独又凄凉,没有责任照顾我,呆在我身边,情况恰恰相反,这些年我低三下四要把你夺回来,只不过不愿女儿伤心罢了,现在你彻底自由了,你愿意怎样生活就可以怎样生活。

EN: The good dream has finally woken up.
CN: 好梦总算醒了。

EN: We aim, in this turbulent world, to make culture and language of different peoples more available. And you, with your double talk, will just slow down the process.
CN: 当今的翻译应该做到各国人民相互尊敬理解,可你的那些毕业交的译文,只能把各国分隔开。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.