EN: You know,you're the only girl in the world that can stand on a stage with a spotlight in your eye and still see a diamond inside a man's pocket.
CN: 知道吗,你是全世界唯一一个站在台上被聚光灯照着眼珠,还能看见一个男人衣袋中的钻石的人。
EN: Dorothy's not bad,honest. She's just dumb. Always falling in love with some man just because he's good looking.
CN: 多萝西并不坏,真的,她只是笨,总因为男人英俊就爱上他。
EN: I keep telling her it's just as easy to fall in love with a rich man as a poor man. But she says,yes,but if they're tall,dark and handsome she never gets around to vital statistics,until it's too late.
CN: 我一直在告诉她与有钱人恋爱和与穷人恋爱一样简单,她总回答是,但是假如他们高大黝黑又英俊,她就找不着北了,直到为时已晚。
EN:
- Why the sudden interest in valets?
- When a man has "and valet" after his name, he's definitely worthwhile.
CN:
- 你怎么突然对男仆有兴趣?
- 如果一个男人的名字后面有“及男仆”,他绝对值得下手。
EN:
- You don't want to wind up with a loveless marriage,do you?
- Me,loveless? That's right! Because if a girl's spending all of her time worrying about the money she doesn't have, how is she going to have any time for being in love?
CN:
- 你不想以无爱的婚姻作为最终归宿吧,是吗?
- 我,无爱的?对极了,因为如果女孩把时间都花在担心钱的问题上,她哪会有时间谈恋爱呢。
EN: Piggy. A girl like I almost never gets to meet a really interesting man. Sometimes my brain gets real starved. It's a terrible thing to be lonesome,especially in the middle of a crowd.
CN: 佩吉,我这种女孩似乎注定碰不着有趣的男人,有时我的脑袋真的一片空白,孤寂是非常可怕的,尤其是在人群之中。
EN: Such a little flowery hand. Please,put that back. So sweet,so tiny,and yet it can hold a human heart.
CN: 娇嫩的小手啊,请把它放回原处,如此甜蜜、弱小,却能抓住一颗男人的心。
EN: There's no other millionaire in the world with such a gentle disposition. He never wins an argument,always does anything I ask and he's got the money to do it with. How can I help loving a man like that?
CN: 没有一个有钱人有他那么好脾气,每次吵架他总是输,我说什么,他便做什么,并且他还有那钱去做,我怎能不爱这样男人呢?
EN: Don't you know that a man being rich is like a girl being pretty? You might not marry a girl just because she's pretty. But,my goodness,doesn't it help? And if you had a daughter wouldn't you rather she didn't marry a poor man? But I was just you'd want her to have the most wonderful things in the world,and to be very happy. Why is it wrong for me to want those things?
CN: 你不知道男人有钱和女孩漂亮是一回事吗?你也许不会只因为一个女孩漂亮就娶她,但天啊,那也是个优点啊,如果你有个女儿,你也不会想让她嫁个穷人吧,但我只是你会希望她拥有最好的东西并快乐的生活,那我想要那些东西有何不对呢?
EN:
♪ We're just two little girls From Little Rock ♪
♪ We lived on the wrong side Of the tracks ♪
♪ But the gentlemen friends Who used to call ♪
♪ They never did seem to mind at all ♪
♪ They came to the wrong side Of the tracks ♪
Then someone broke my heart In Little Rock ♪
♪ So I up and left the pieces there ♪
♪ Like a little lost lamb I roamed about ♪
♪ I came to New York and I found out ♪
♪ That men are the same way everywhere ♪
♪ I was young and determined To be wined and dined and ermined ♪
♪ And I worked at it All around the clock ♪
♪ Now one of these days In my fancy clothes ♪
♪ I'm goin' back home and punch the nose Of the one who broke my heart ♪
♪ The one who broke my heart ♪
♪ The one who broke my heart In Little Rock ♪
♪ Little Rock,Little Rock Little Rock ♪
♪ I learned an awful lot in Little Rock ♪
♪ And here's some advice I'd like to share ♪
♪ Find a gentleman ♪
♪ Who is shy or bold ♪
♪ Or short or tall ♪
♪ Or young or old ♪
♪ As long as the guy's a millionaire ♪
CN:
♪ 我们只是来自小石镇的小女孩 ♪
♪ 我们住过普普通通的地方 ♪
♪ 但那些曾打给我们的绅士朋友们 ♪
♪ 似乎一点也不在意 ♪
♪ 他们来到那普普通通的地方 ♪
♪ 然后某人伤了我的心,在那小石镇 ♪
♪ 所以我抛开旧伤离开那里 ♪
♪ 像个迷途羔羊般四处游荡 ♪
♪ 我来到纽约然后发现 ♪
♪ 哪里的男人都一个样 ♪
♪ 我还年轻,想被好酒美食和皮草围绕 ♪
♪ 所以我一刻不停,为之努力 ♪
♪ 在某一天,我穿着华丽 ♪
♪ 衣锦还乡,去痛扁那让我心伤之人 ♪
♪ 那让我心伤之人 ♪
♪ 那让我心伤之人,在那小石镇 ♪
♪ 小石镇,小石镇... ♪
♪ 在小石镇,我见过太多丑恶 ♪
♪ 在此有些建议我要分享 ♪
♪ 找个绅士 ♪
♪ 管他害羞还是鲁莽 ♪
♪ 矮小还是高大 ♪
♪ 年轻还是衰老 ♪
♪ 只要是个富翁就好 ♪
EN:
♪ The French are glad to die for love ♪
♪ They delight in fighting duels ♪
♪ But I prefer a man who lives ♪
♪ And gives expensive jewels ♪
♪ A kiss on the hand May be quite continental ♪
♪ But diamonds are a girl's best friend ♪
♪ A kiss may be grand ♪
♪ But it won't pay the rental On your humble flat ♪
♪ Or help you at the auto mat ♪
♪ Men grow cold as girls grow old ♪
♪ And we all lose our charms in the end ♪
♪ But square cut or pear shaped These rocks don't lose their shape ♪
♪ Diamonds are a girl's best friend ♪
♪ Tiffany's! ♪
♪ Cartier! ♪
♪ Black,Starr,Frost,Gorham ♪
♪ Talk to me,Harry Winston Tell me all about it! ♪
♪ There may come a time When a lass needs a lawyer ♪
♪ But diamonds are a girl's best friend ♪
♪ There may come a time ♪
♪ When a hard boiled employer Thinks you're awful nice ♪
♪ But get that ice Or else no dice ♪
♪ He's your guy when stocks are high ♪
♪ But beware when they start to descend ♪
♪ It's then that those louses Go back to their spouses ♪
♪ Diamonds are a girl's best friend ♪
♪ I've heard of affairs That are strictly platonic ♪
♪ But diamonds are a girl's best friend ♪
♪ And I think affairs that You must keep liaisonic ♪
♪ Are better bets If little pets get big baguettes ♪
♪ Time rolls on And youth is gone ♪
♪ And you can't straighten up When you bend ♪
♪ But stiff back or stiff knees You stand straight at ♪
♪ Tiffany's ♪
♪ Diamonds Diamonds ♪
♪ Diamonds Diamonds ♪
♪ I don't mean rhinestones ♪
♪ But diamonds ♪
♪ Are a girl's best ♪
♪ Best friend ♪
CN:
♪ 法国人喜欢为爱而死 ♪
♪ 他们喜欢为之决斗 ♪
♪ 但我还是喜欢活人 ♪
♪ 能送我贵重珠宝 ♪
♪ 轻吻手背也许是高贵礼仪 ♪
♪ 但钻石是女孩最好的朋友 ♪
♪ 亲吻或许甜美 ♪
♪ 但它不会给你付房租 ♪
♪ 或帮你买车 ♪
♪ 男人会变得无情 就像女人会变老 ♪
♪ 我们最后都会失去魅力 ♪
♪ 但不管星形还是梨形 这石头都一样有型 ♪
♪ 钻石是女孩最好的朋友 ♪
♪ 蒂芙尼 ♪
♪ 卡地亚 ♪
♪ 布莱克 史塔 弗罗斯特 高汉 ♪
♪ 跟我说话吧 哈利·温斯顿 告诉我吧 ♪
♪ 也许有时情妇需要一个律师 ♪
♪ 但钻石是女孩最好的朋友 ♪
♪ 或许有一天 ♪
♪ 没良心的老板,也会夸你很美 ♪
♪ 但给我钻石,否则收声 ♪
♪ 股市上涨时他是你的男人 ♪
♪ 但股票下跌时就要小心 ♪
♪ 他们便会回到老婆身边 ♪
♪ 但钻石是女孩最好的朋友 ♪
♪ 我听过柏拉图式的爱 ♪
♪ 但钻石是女孩最好的朋友 ♪
♪ 我想还是保持纯精神的爱 ♪
♪ 免得年轻人都弄到了钻石 ♪
♪ 时光飞逝 青春不再 ♪
♪ 背弯了便不再能直 ♪
♪ 但不管是弯腰或是驼背 你都可以直立于 ♪
♪ 蒂芙尼 ♪
♪ 钻石 钻石 ♪
♪ 钻石 钻石 ♪
♪ 我不是指冒牌货 ♪
♪ 但钻石 ♪
♪ 是女孩的 ♪
♪ 最好的朋友 ♪