The Earth Trembles
1948

The Earth Trembles

La terra trema (Original Title)

The story takes place in a small Sicilian fishing village. In the idyllic Sicilian fishing village, the fishermen have been engaged in the ancient occupation for generations, living according to their ancestors' ways, no matter how hard and difficult it is. They have been oppressed by fishmongers and boat owners.

1948年9月9日

EN: 'Ntoni should listen to his elders. Like the old saying says… "the strength of youth and the wisdom of age."
CN: 纳多尼应该听老一辈人的话,就像古谚语所说… “年轻人有力量,老年人有智慧”。

EN: If there's any relief, a moment's happiness… it's the thought of one's girl… and for her, one can even do without sleep. Because a man is made to be caught by a girl… just as the fish of the sea are made for those who catch them.
CN: 生活也有一刻快乐,这就是那小伙子想念的姑娘,因为她,他甚至无法入睡,男人就是为女人所吸引而造出来的,就像鱼儿为那些捕它的人而生出来一样。

EN: A rich man may be poor tomorrow. Whereas a poor man with something up here… may be rich tomorrow!
CN: 有钱人或许明天就变成穷光蛋的,而一个有点东西的穷汉子,明天或许就会变富的!

EN: Tomorrow is always full of promise… and hope springs eternal. But in Acitrezza… tomorrow is usually not much different from yesterday… or from days to come.
CN: 希望是永恒的,但在阿斯特里萨,明天和昨天并没什么改变,或者将来也不会改变。

EN: When you give your heart away. That's when suffering begins.
CN: 当你的心给了别人,痛苦也就开始。

EN: We'll catch God's bounty tonight!
CN: 今晚我们要去捕上帝的恩泽!

EN: Be careful. Neighbors are like roof tiles: Water flows from one to another.
CN: 小心,邻居们就像屋顶上的瓦,雨水会从一块流向另一块的。

EN: Everything is a threat when you live in poverty.
CN: 当你生活在贫困中,威胁无处不在。

EN: How wonderful it must be to be rich. To marry whoever you like, live wherever you like.
CN: 做有钱人真好,娶你喜欢的人,住在自己喜欢的地方。

EN: "I'll bore a hole through you yet," said the worm to the stone.
CN: 蚯蚓对石头说:“我要在你身上打穿一个洞”。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.