Departures

Okuribito

Okuribito (Original Title)

Daigo Kobayashi is a devoted cellist in an orchestra that has just been dissolved and now finds himself without a job. Daigo decides to move back to his old hometown with his wife to look for work and start over. He answers a classified ad entitled "Departures" thinking it is an advertisement for a travel agency only to discover that the job is actually for a "Nokanshi" or "encoffineer," a funeral professional who prepares deceased bodies for burial and entry into the next life.

1、在这里呆得越久我就越是相信,死亡就是一扇门,它不意味着生命的结束,而是穿过它,进入另一阶段,其实就是门。我呢,作为守门人送很多人穿过那扇门,对他们说声路上小心,我们后会有期把他们送走。

2、好不容易才抓住的工作,就这样一瞬间成为了过去,大提琴没有任何过错,只是不走运被我这种人买来,我失业了。

3、我突然想拉大提琴回忆在脑海中浮现现在,我只想拉琴。

4、- 你怎么能做那种工作,你不感到羞耻吗?

- 为什么会感到羞耻,因为要碰触尸体吗?

- 我只是希望你找份正常的工作。

- 正常是指什么,大家最终都会死我会死,你也会死,死这件事很正常,不用讲大道理。

5、一种生物靠吃另一种生物生存,当然植物除外,想活着就得吃东西既然吃,就吃最好的。

6、过去,在人类还没发明文字的时代,找一块能表达自己感受的石头送给对方,传达信息拿到石头的人,根据石头的手感和重量,来揣摩对方的心意比如,石头很平滑就代表你很快乐,粗糙凹凸就代表对方很担忧你。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.