EN: I don't want a baby with you anyway. I don't want a baby if you were the last man on earth, I don't want a baby with you. I like my freedom.
CN: 我不会和你要孩子,哪怕你是世界上最后一个男人我都不会跟你生孩子,我不想跟你生孩子,我喜欢自由。
EN: Sometimes certain impulses that can drive an insane man to murder inspire others to highly creative ends.
CN: 有时候冲动能使一个人去杀人,激励其他人去做一个极有创造性的结局。
EN: A deranged person is supposed to have the strength of ten men.
CN: 一个疯子,力量比十个男人还要大。
EN: There's only one thing men will brave murder for. That little furry animal between our legs.
CN: 只有一件事能使男人有勇气去杀人,就是我们双腿间的黑森林。
EN: Men and women want very different things out of sex.
CN: 男人和女人从性爱中想要的是不同的东西。
EN: Oh, now, there's only one kind of love that lasts that's unrequited love.It stays with you forever.
CN: 只有一种爱可以长久,不要报酬的爱,那可以持续到永远。
EN: Some people can't be bought, not for any amount of money.
CN: 一些人是不能用钱买的,不是花钱就可以搞定的。
EN: The earthly paradise known as woman. All we'll ever know of heaven.
CN: 最开始女人就是天堂,然后我们最终发现是地狱。
EN: You know who has these thoughts all the time? Schultz the tailor.He thinks that nothing is real at all and that everything exists only in the dream of a dog.
CN: 你知道谁一直有这样的想法吗?裁缝舒尔茨,他一直认为没什么是真的,一切都存在于一只狗的梦中。
EN: I mean, there's no point to anything. But somehow my blood always said, "Live, live." And I always listen to my blood.
CN: 我是指万事都没意义,但是我的血液一直说“活着,活着”,然后我总是听我的血液说的。