Scarlet Street
1945

Scarlet Street

Scarlet Street (Original Title)

The honest and hardworking Klaus is a cashier whose main hobby is painting, but Klaus has never thought of making money by selling his work. One day, Klaus meets a woman named Katie and, driven by vanity, he lies to her that he is a painter...

1945年12月18日

I figure we have a little courtroom right in here: Judge, jury and executioner.
每个人心中都有一个法庭,里面也有法官,陪审团和执行者。

Well, you can't put any price on masterpieces like that. They're worth... well...Whatever you can afford to pay for them.
像那样大师级的作品,是不能用价格来衡量的,你甚至用你所有的东西去换都是值得的。

Why, I see fellas in the big dough without half my brains...but ability isn't enough. You gotta have money to make money. Capital. But the boys at the Acme Garage would...cut me in on a half-interest if I can put up the money.
我什么我成天看着那些还不及我一半聪明的人有钱有势,因为光有能力是不够的,你必需有钱才能生钱要有资本,那些人看我的眼神,好像我永远弄不到钱一样。

That robin sings just like I feel. Look, there's a pair of them up there, they're building their nest.
那只鸟刚好唱出了我现在的感觉,看上去它们是一对儿,正在互相啄羽毛呢。

- How long does it take you to paint a picture?
- Sometimes a day, sometimes a year. You can't tell, it has to grow. Feeling grows.
- 画一幅画大概要多久?
- 有的时候一天 有的时候一年,需要成长。感觉的培养。

I just put a line around what I feel when I look at things. It's like...it's like falling in love, I guess. You know...First you see someone, and then it keeps growing......until you can't think of anyone else.
当我要画一样东西的时候,先给出一个大概,我想就像是恋爱的感觉,就像是你遇到某个人,然后感情慢慢的升华,然后你脑中就只有那个人。

The way I look at things, that's all art is. Every painting, if it's any good, is a love affair.
我看东西的时候就有这样的感觉,任何一副好画都像一个爱情故事。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.