JP: 明日は 私の誕生日なの. 私はまだ渦の中にいる. 暗くて寂しいところです. 貴方なら私を助け出してくれそうな気がしました. 今もまだそう思ってしまいます. どうしていいのかわからず 雨の匂いに心打たれます.
CN: 明天是我的生日,我还深陷旋涡,那是黑暗寂寥的所在,我觉得你能救我出来,现在还是这么认为,不知该如何是好,被雨的味道打动心弦。
JP: 無気力と焦燥が生み出す日常的な退屈に. 慣れ親しもうと努めていたからだ. 個人の生活という現実を避け続け. 虚構の構築に綴られた自分の人生にただただ疲れ果てていたからだ.
CN: 日复一日的无趣使我产生无力与焦躁感,却迫使自己去熟悉与习惯,使我不断逃避现实中的个人生活,对虚构拼凑而成的人生感到厌倦至极。
JP: 願いが叶うと 私は綺麗に消えてくれるの. この世界に何も残さず 消えてくれるの.
CN: 愿望成真后就能让我消失的干干净净,从这个世界彻底消失。
JP: 錯乱したこの心と 人を恋しく想う. この上ない迫りくる孤独. 誰でもいいのかもしれない. ただ いつも変わることない. 減ることない. 愛を与え続けてくれる人がいれば. それでいいのかもしれない. これが本当の愛だとか. あなたといれば落ち着くだとか. 気が合うだとか. 自問自答の毎日.
CN: 错乱的心与想要与人亲近,涌来令人窒息的孤独,或许谁都行,只要是永恒不变的,毫无减少的,如果有一个能持续这样爱着我的人也许就行,但这是真正的爱吗?与你在一起会安心吗?心意相通吗?自问自答的度过每天。
JP: 空が綺麗. 星が綺麗. 月が綺麗. 光が綺麗. 私が存在しなければ. みんな綺麗.
CN: 干净的天空 ,干净的星辰,干净的月亮,干净的光亮,如果我不存在的话,一切都很干净。
JP: 日々の退屈から逃れる術として. 電車は最適だった. 映画のごとく流れる風景. 規則正しい効果音. 広がる彼女への妄想.
CN: 要逃离日复一日的无趣,有轨电车是最合适的工具,如荧幕般流动的风景,有节奏的音效,延伸了我对她的臆想。
JP: 雨の日は好きなの. だってこの日ばっかは. 世の中の浮かれた人たちがやっとひそん思いで歩く日だから. だから好き. 彼女の好きな雨は晴れた日には多い隠されていたものが. 雨の日に堰を切ったように流れている. 寂しさという感情 悲しさという感情. これらの思いは精神と裏腹に彼女を高揚させ. ある行為に至らないように作用している.
CN: 喜欢雨天,只有在这天世界上得意洋洋行走的人终于收敛着走路了,所以我喜欢。她喜欢的雨把晴天里隐藏着的诸多情感,在雨天如决堤般流淌,孤独的情感,悲凄的情感,这些思绪在精神与心底使她振奋,让她不至于做出某种行为。
JP: 無慈悲と残酷と憎しみと. 孤独に導した世界が彼女の心を覆っている. それはこの世界の現実だ. 并诅咒它 誰もがその不条理を恐れ 呪っている. だが 世界はとてつもなく広大で. 人の心にはまだ 優しさと慈しみと触れ合いも存在している. その事実を彼女にも知ってほしいと私は切に願った.
CN: 无情、残酷与憎恨愈发孤独的世界遮蔽了她的心,这就是这个世界的现实,谁都会恐惧这种异常,但世界如此广阔,人心里还有温柔、慈爱、慰藉的存在,我深深的希望她能了解这些。