Infernal Affairs
2002

Infernal Affairs

無間道 (Original Title)

In 1991, Liu Jianming, a member of the Triad Society of Hong Kong, joins the police force as an undercover gangster at the behest of his boss, Han Sum, who promises to help him become a trainee inspector after seven years. 1992, Chen Yongren, an outstanding cadet at the Police Training School, is asked by his superiors to go deeper into the Triad Society as an undercover agent, with the ultimate goal of becoming Han Sum's sidekick.

2002年12月12日

EN: You told me it's only for 3 years. But after 3 years come another 3 years, and another. It's almost 10 years already, boss.
CN: 明明说好三年,三年之后又三年,三年之后又三年,就快十年了,老大。

EN: The worst of the Eight Hells is called Continuous Hell. It has the meaning of Continuous Suffering. Thus the name.
CN: 八大地狱之最称为无间地狱,为无间断遭受大苦之意,故有此名。

EN: Thanks to the Buddha, my life has been spared. "What thousands must die so that Caesar may become great." But I don't believe in destiny. The rule of this game is to take fate in our own hands.
CN: 佛祖保佑,算命的说我是"一将功成万骨枯",不过我不同意,我认为出来混的,是生是死要由自己决定。

EN: Ever seen someone shakes a corpse's hand?
CN: 你见过有人去摈仪馆和死尸握手吗?

EN: I'm talking about my novel. I can write about a man with 28 different personalities. A man with 28 personalities. That means he starts role playing the minute he wakes up. He is no longer certain which personality is the real him.
CN: 我在说我的小说,我写的那本小说,我可以写那个男主角有二十八种性格,一个人有二十八种性格,也就是说他每天起床就自己跟自己演戏,演得他连自己的真实性格都忘了。

EN: Tell you a secret, but don't tell anyone. I'm actually a cop.
CN: 告诉你一个秘密,不要告诉别人,其实我是警察。

EN: I have no choice before, but now I want to turn over a new leaf.
CN: 我以前没得选,现在我想做一个好人。

EN: Says the Buddha: "He who is in Continuous Hell never dies. Longevity is a big hardship in Continuous Hell"
CN: 佛曰:“受身无间者永远不死,寿长乃无间地狱中之大劫。”

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.