In the Mood for Love
2000

In the Mood for Love

花样年华 (Original Title)

Set in Hong Kong, 1962, Chow Mo-Wan is a newspaper editor who moves into a new building with his wife. At the same time, Su Li-zhen, a beautiful secretary and her executive husband also move in to the crowded building. With their spouses often away, Chow and Li-zhen spend most of their time together as friends. They have everything in common from noodle shops to martial arts. Soon, they are shocked to discover that their spouses are having an affair. Hurt and angry, they find comfort in their growing friendship even as they resolve not to be like their unfaithful mates...

2000年9月29日

1、It is a restless moment. She has kept her head lowerd, to give him a chance to come closer. But he could not, for lack of courage. She turns and walks away.
那是一种难堪的相对,她一直羞低着头,给他一个接近的机会。他没有勇气接近。她掉转身,走了。

2、He remembers those vanished years. As though looging through a dusty window pane, the past is something he could see but not touch. And everything he sees is blurred and indistinct.
那些消逝了的岁月,仿佛隔着一块积着灰尘的玻璃,看得到,抓不着。他一直在怀念着过去的一切。如果他能冲破那块积着灰尘的玻璃,他会走回早已消失的岁月。

3、After all, it's already happened. It doesn't matter who made the first move.
事到如今,谁先开口有什么所谓。

4、It's me. If there's an extra ticket. Would you go with me? It's me. If there's an extra ticket. Would you go with me?
是我,如果有多一张船票,你会不会跟我一起走?是我,如果有多一张船票,你会不会带我一起走?

5、I didn't know married life would be so complicated. When you're single, you are only responsible to yourself Once you're married, doing well on your own is not enough.
我以前都没有想到婚姻是这样复杂,如果一个人,自己做得好就够了,可是当两个人在一起时,只有自己做得好是不够的。

6、Amazing, I was craving for some sesame syrup that day.
说起来真巧,刚好那天我很想吃芝麻糊。

7、Her husband's always away. It's sad to see her to lonely. She dresses up like that to go out for noodle.
哎呀,她先生一天到晚在外头,她一个人孤伶伶怪可怜的,出去买碗面,还穿得真漂亮。

8、In the old days. If someone had a secret they didn't want to share. You know what they did? They went up to a mountain, found a tree. Carved a hole in it. And whispered the secret into the hole. Then they covered it with mud. And leave the secret there forever.
你知不知道,从前的人,要是心里有了秘密,不想别人知道,你知不知道他们会怎样做?他们会跑到山上找一棵树,在树上挖个洞,然后把秘密全说进去,再用泥巴封起来,那秘密就永远留在那棵树里,没人知道。

Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close.

New membership are not allowed.